דלג אל התוכן דלג אל הניווט

voiceovers@013net.net  |  054-4646370


קריינות

קריינות

קריינים ישראלים דוברי אנגלית

  A   A   A 

A  A  A 

בין אם מדובר בקריינות באנגלית לסרט תדמית, סרט הדרכה, או ניתוב שיחות, קריינים ישראלים דוברי אנגלית מושלמת וללא מבטא זר יתרמו לפרויקט שלכם באופן משמעותי – ויהפכו אותו לסיפור הצלחה.

 

למה קריינים ישראלים ולא מחוץ לארץ?

בין אם מדובר בתשדירי פרסומת או סרטוני קריינות עבור אפליקציות, קריינות באנגלית דורשת הקפדה על פרטים רבים: החל מאוזן מוזיקלית המאפשרת ביצוע קריינות עם הטון הנדרש לפרויקט, ועד ליכולות משחק הדורשות הרבה מעבר להקראה סתמית של התסריט. במילים אחרות, על הקריינים להציג ואף "למכור" את הדמות באופן משכנע.

לצד כל זאת, שירותי קריינות דורשים הרבה מעבר לכישורי דיקציה ומשחק:

  • דוברי עברית: כאשר אתם זקוקים לקריינות באנגלית, עבודה מול קריינים ישראלים היא נוחה בהרבה מאשר עבודה עם קריינים דוברי אנגלית היושבים הרחק מעבר לים. כלומר, הדו-שיח המתנהל בין הקריין לבעל הפרויקט יתנהל בעברית – עובדה אשר יכולה להקל באופן משמעותי על לקוחות המתקשים להתבטא באנגלית.
  • שירותים נוספים: לצד הדו-שיח בעברית, דרכו ניתן יהיה לתאם את כמות סבבי התיקונים של הקריינות, כמו גם את המחיר, קריינים ישראלים דוברי אנגלית אף יוכלו לתרגם תסריטים מעברית לאנגלית.
  • דין וחשבון: בנוסף לכך, בניגוד לעבודה עם ספק שירות ממדינה אחרת שיכול להיעלם לאחר תשלום המקדמה, קשרי עבודה עם קריין ישראלי יפיגו חששות אלו ואחרים.

 

שירותי קריינות באנגלית מקצועיים – על ידי ישראלים

אם אתם זקוקים לשירותי קריינות באנגלית, אין צורך לפנות לספקי שירות היושבים בחוץ לארץ: ויקטוריה פיינרמן היא ישראלית, ילידת ארצות הברית ודוברת אנגלית שפת אם, שתוכל לשוחח אתכם בעברית ולקבוע את פרטי העסקה – ולהבטיח עבודה איכותית ומקצועית.

 

 

קריינות

קריינות

קריינות